La mano de Fátima, Miriam, María… y Mònica

Tengo una amiga, Mònica, a la que le encanta la «mano de Fàtima» y para su cumpleaños pensé que le haría ilusión recibir una… hecha por mí. :D

Hamsa de fimo by Coco* la Coquette

Hamsa, jamsa en castellano, en árabe خمسة‎‎, es uno de esos símbolos complejos que han evolucionado con los siglos y que forman parte de varias culturas. En árabe significa ‘cinco’ y también ‘los cinco dedos de la mano’, pero en hebreo también hace referencia a la 5ª letra de su alfabeto, que está relacionada con uno de los nombre de Dios…

Se suele utilizar como amuleto de unidad (por la representación de una mano con los dedos juntos), como protector del mal de ojo (de ahí que a veces se vea un ojo en la palma, que es donde detiene el mal), de enfermedades y desgracias…

Por supuesto, según vamos investigando significados, más relaciones encontramos con las diferentes religiones, algunas incluso poco propias de la religión en sí (como el hecho de llevar amuletos), lo que nos da una idea de su extensión y evolución. Por esto, a veces se utiliza como símbolo de unión ya que es una representación que se puede ver en religiones con relaciones complejas.

La base del colgante la hice con fimo blanco marcando los dibujos: un ojo, dos peces, un corazón (en el dedo corazón ;-) ) y dos arco iris, que luego pinté con acrílicos. Después utilicé hilo de bordar para la borla y coloqué 4 cascabeles y una mano pequeñita.

Así queda colgada:

Hamsa de Mònica by Coco*

El nombre que parece más extendido por aquí es «la mano de Fátima» (por una leyenda de Fátima az-Zahra) pero también recibe otros nombres, como «la mano de María» o «la mano de Miriam», según la cultura. Así es que ahora tiene un nombre más: la mano de Mònica. :D

  • responder veronica portilla cubillas ,

    Hola me gusto tu collar c: Es algo unico y especial!

    • responder veronica portilla ,

      ;-) Hola me gusto tu collar c: Es algo unico y especial!

      Dejar un comentario